Magari chiamava per scusarsi oppure per sapere se ero tornato.
Možda je zvao da se izvini... ili da pita jesam li se ja vratio.
Sarebbe venuta qui soltanto per cercare di riprenderti o per scusarsi o non so.
Ne bi ni bila ovde da te nije htela vratiti ili ti se izviniti.
Non ha nemmeno salutato. Nemmeno chiamato per scusarsi.
Nikad se nije pozdravio, nikad nije pozvao da se izvini.
Posso solo immaginare che lei credesse che lui era li' per scusarsi da parte di Matthew, ma cosi' non era.
mogu samo da pretpostavim da je mislila da on nosi neku vrstu izvinjenja od matthew, ali nije.
un vero gentiluomo farebbe qualcosa per scusarsi
Pa... pravi džentlmen bi se ponudio da mi to nadoknadi.
Ho pensato ci volesse forza per scusarsi.
Mislila sam da sam trebala skupiti snage da se isprièam.
Avrei gridato, "Mi dispiace, " ma c'e' un tempo per scusarsi e c'e' un tempo per tenere la bocca chiusa e sperare che quei due tipi latini con le pistole non ti sparino.
Vikao bih "Žao mi je", ali postoji vreme da se izviniš, i i postoji vreme da zaèepiš usta i nadaš se da te dva luda Latino momka sa puškama neæe upucati.
Se sono qui per scusarsi, non dovrebbero iniziare loro?
Ako su došli da mi se izvine, zar ne bi trebalo da oni krenu prvi?
Ha detto che era per scusarsi.
Rekao je da se tako žeIi isprièati.
Si', continua a mandarmi tutti questi fiori per scusarsi, ma sta ancora facendomi pressioni per celebrare il matrimonio con rito Greco-Ortodosso, ma io disapprovo completamente la posizione che quella chiesa ha preso sulla situazione a Cipro.
Da. Neprestano mi šalje cvijeæe da se isprièa, a i dalje inzistira na grèkom ortodoksnom vjenèanju. Ali ja se ne slažem sa stajalištem Crkve prema Cipru.
Persino i mostri sacri della stampa politica lo chiamarono per scusarsi e congratularsi.
Cak je i politicka stampa pozivala Dejvida da mu cestita.
Gli ho chiesto cosa fosse successo, e mi ha giurato che non l'aveva uccisa lui, che l'aveva trovata in quello stato, era solo passato per scusarsi, e lei era gia' morta.
Pitao sam ga šta se dogodilo i zakuno se da je nije ubio. Da ju je takvu pronašao, samo je došao da joj se izvini, i veæ je bila mrtva.
Il mio cliente si reco' presso l'abitazione di Amber Jones, per scusarsi di aver perso la calma e per troncare la relazione.
Moj klijent je otišao u kuæu Amber Jones da joj se izvini za sve i da okonèa tu aferu.
Victor mi sta portando fuori per scusarsi per la mia festa di compleanno.
Viktor me izvodi na sastanak da mi se izvine zbog roðendanske zabave.
Ascolta, e' devastata da quanto e' successo al matrimonio, e vuole venire a cena stasera per scusarsi con tutti.
Zgraža se nad onim što se dogodilo na venèanju, i hoæe da doðe danas na veèeru da se izvini svima.
Nomi e Layne hanno di nuovo chiamato per scusarsi.
Nomi i Layne su ponovo zvali da se isprièaju.
Mi ha lasciato 12 messaggi per scusarsi di quello che mi ha detto dopo aver scoperto che ero venuta a vivere... qui con te.
Ostavila je 12 poruka u kojima se izvinjava za ono što je rekla nakon što je otkrila da sam se uselila kod tebe, ovde.
Per scusarsi delle condizioni in cui ha lasciato il furgone.
Isprièavam se zbog stanja u kojem je ostavio kombi.
E le ha comprato un regalo all'estero per scusarsi.
I doneo vam je poklon iz inostranstva u znak izvinjenja.
Quindi immagino sia qui per scusarsi.
Pretpostavljam da ste došli da se izvinete.
Quante possibilita' c'erano che Phil fosse tornato per scusarsi per tutti i giochetti e per avere una conversazione sincera con me su come mi sentissi?
Možda se Phil vratio da mi se isprièa zbog glumatanja i da sa mnom otvoreno prièa o mojim osjeæajima?
Ha fatto un lungo viaggio per scusarsi.
Dug put ste prevalili da biste se izvinili.
Sicuramente ti ha scritto un'e-mail per scusarsi.
Mora da je do sad poslao izvinjenje.
Quella sera non era venuto da lei per scusarsi, vero?
Nije vam se dolazio izvinuti, zar ne?
Pero' per scusarsi mi hanno dato due coupon per delle bibite gratis.
Dali su mi dva kupona za besplatno piæe zbog moje muke.
Beh, magari darvi la tessera era il suo modo per scusarsi.
Možda je hteo sa kljuèem da se iskupi.
E perche' dopo e' andata da Margo per scusarsi di aver perso un giorno di lavoro?
Zašto je poslije išla do Margo da se isprièa zbog propuštanja sastanka?
Nella remota possibilità che Bernadette non chiami per scusarsi... che ne dici di mangiare messicano, questa sera?
U sluèaju da Bernadette ne nazove da se isprièa, hoæemo veèeras naruèiti meksièku hranu?
Ha detto che era qui per scusarsi.
Рекао је да овде да се извини.
Non mi ha chiamato qui per scusarsi.
Niste me pozvali da se izvinite.
Oppure, meraviglia delle meraviglie, e' qui per scusarsi?
Ili ste došli da se izvinite kojim èudom?
I suoi genitori stanno divorziando e mi ha fatto quel dolce per scusarsi.
Roditelji mu se razvode, i napravio je kolač da mi se izvini.
Cole gli ha raccontato che voleva scriverti per scusarsi.
Kol mu je rekao da želi da ti napiše pismo i da ti se izvini za sve.
Forse qualcuno è venuto per scusarsi.
Možda je neko došao da se izvini.
Forse possiamo contare sul fatto che Tyrion interceda per noi per scusarsi del fatto che ha ucciso nostro padre e nostro figlio.
Možda Tirion može da se zauzme za nas. Tako može da se iskupi što nam je ubio oca i sina.
3.0863499641418s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?